Read the statement by Michael Teeuw here.
Posts
-
RE: after update and upgrade raspberry and magic mirror
-
RE: MMM-NOAA - Another Weather Module
@cowboysdude said in MMM-NOAA - Another Weather Module:
“GATHERING WEATHER STUFF”: “Samlar väderinformation…”,
"Currently: ": "Just nu: ",
"Current Temp: ": "Temperatur: ",
"UV Index ": "UV Index ",
"Wind: ": "Vind: ",
"From: ": "Från: ",
"Barometer: ": "Barometer ",
“~~~ Forecast ~~ Prognos ~~~
": "
”,
“Monday”: “Måndag”,
“Tuesday”: “Tisdag”,
“Wednesday”: “Onsdag”,
“Thursday”: “Torsdag”,
“Friday”: “Fredag”,
“Saturday”: “Lördag”,
“Sunday”: “Söndag”,
“Overcast”: “Mulet”,
“Cloudy”: “Molnigt”,
“Rain”: “Regn”,
“Clear”: “Klart”,
“Partly Cloudy”: “Delvis molnigt”,
"High: ": "Högst: ",
"Low: ": "Lägst: ",
"Humidity: ": "Luftfuktighet: ",
“Safe”: “Säkert”,
“Moderate”: “Medel”,
“Snow showers”: “Snöbyar”,
“Very High”: “Mycket Högt”,
“Extreme”: “Extremt”,
“Sunset”: “Solnedgång”,
“Sunrise”: “Soluppgång”,
“hours”: “hours”,
“minutes”: “minutes”,
“Amount of Daylight”: “Amount of Daylight”Hi, here the french translation:
"GATHERING WEATHER STUFF": "Info météo", "Currently: ": "Actuellement: ", "Current Temp: ": "Température: ", "UV Index ": "Index UV ", "Wind: ": "Vent: ", "From: ": "de: ", "Barometer: ": "Baromètre ", "~~~ Forecast ~~~<br />": "~~~ Prévision ~~~<br />", "Monday": "Lundi", "Tuesday": "Mardi", "Wednesday": "Mercredi", "Thursday": "jeudi", "Friday": "Vendredi", "Saturday": "Samedi", "Sunday": "Dimanche", "Overcast": "Couvert", "Cloudy": "Nuageux", "Rain": "Pluvieux", "Clear": "Clair", "Partly Cloudy": "Partiellement nuageux", "High: ": "Haute: ", "Low: ": "Basse: ", "Humidity: ": "Humidité: ", "Safe": "Sûr", "Moderate": "Modéré", "Snow showers": "Averses de neige", "Very High": "Tres élevée", "Extreme": "Extrême", "Sunset": "Coucher de soleil", "Sunrise": "Levée de soleil", "hours": "Heures", "minutes": "Minutes", "Amount of Daylight": "Lumière du jour"
when you are ok tell me. for control.;)
-
RE: MMM-Lunartic
Hi,
i love it is it possible to traduce it in french ?
i can help you for translation.
thx ;) -
RE: MMM-NOAA - Another Weather Module
Hi what a very great module ! i’m interesting in making a french translation…
-
RE: MMM-Lunartic
You’re welcome !!
the correct french translation is:{
“Distance from Earth’s core”: “Distance du noyau terrestre”,
“Distance from sun”: “Distance du soleil”,
"The next full moon is ": "Prochaine pleine lune: ",
"The next new moon is ": "Prochaine nouvelle lune: ",
"The current moon is ": "La lune actuelle a ", Ex: La lune actuelle a cinq jours
“The moon is “: “La lune a “,
" illuminated”: " illuminée”,
" days old”: " jours”,
“When the Moon hits your eye . . .”: “Quand la lune frappe votre œil. . .”
}I’m happy to contribute !
-
RE: Bad question
it’s ok !! now i have the starting config file
thanks !!! -
RE: MMM-Lunartic
Now is good
@Mykle1 said in MMM-Lunartic:
Good?
{ "Distance from Earth's core = ": "Distance du noyau terrestre = ", "Distance from sun = ": "Distance du soleil = ", "The next full moon is ": "Prochaine pleine lune: ", "The next new moon is ": "Prochaine nouvelle lune: ", "The current moon is ": "La lune actuelle a ", "The moon is ": "La lune a ", "% illuminated": "% illuminée", " days old": " jours", "waxing": " croissante", "waning": "décroissante", "When the Moon hits your eye . . .": "Quand la lune frappe votre œil. . ." }