MagicMirror Forum
    • Recent
    • Tags
    • Unsolved
    • Solved
    • MagicMirror² Repository
    • Documentation
    • 3rd-Party-Modules
    • Donate
    • Discord
    • Register
    • Login
    A New Chapter for MagicMirror: The Community Takes the Lead
    Read the statement by Michael Teeuw here.

    Help Translating Word Clock

    Scheduled Pinned Locked Moved Requests
    66 Posts 10 Posters 48.7k Views 10 Watching
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • strawberry 3.141S Offline
      strawberry 3.141 Project Sponsor Module Developer @j.e.f.f
      last edited by strawberry 3.141

      @j.e.f.f There is a shop about 30 minutes drive which sells a word clock, but I’m not sure if it was in german or english. Anyways if I’ll get there I will take a photo so we can see how they arranged the layout.

      EDIT: I found a picture online of the shop, looks like they have swissgerman, english and german. I could try to create a swissgerman translation. But switzerland has so many dialects and there are no rules how you write words down as far as I know, because they have to write in german but they speak in swissgerman. I will give it a try.

      0_1503040494513_wordclock.jpg

      EDIT 2: need to investigate why it’s not showing the characters äöü, because the font supports it. Some encoding stuff should be the issue.

      0_1503046073696_swissgerman.png

      EDIT 3: https://github.com/fewieden/MMM-MyWordClock I have to leave now. Will create the tall version and pr later.

      0_1503047827611_DE_CH_16x9.jpg

      Please create a github issue if you need help, so I can keep track

      J 2 Replies Last reply Reply Quote 0
      • pjkoelemanP Offline
        pjkoeleman
        last edited by

        @willfri @strawberry-3-141
        Is the translation of 13:20 okee, I would say “Es ist zehn vor halb zwei”?

        W 1 Reply Last reply Reply Quote 1
        • J Offline
          j.e.f.f Project Sponsor Module Developer @strawberry 3.141
          last edited by

          @strawberry-3.141 This is amazing! Thanks for this. Let me know when the tall version is available and I’ll merge it in

          1 Reply Last reply Reply Quote 0
          • W Offline
            willfri @pjkoeleman
            last edited by

            @pjkoeleman Yes, “Es ist zehn vor halb zwei” would be better as “Es ist zwanzig nach eins”

            pjkoelemanP 1 Reply Last reply Reply Quote 1
            • pjkoelemanP Offline
              pjkoeleman @willfri
              last edited by

              @willfri
              Then we have to ask @j-e-f-f if he will changes this in the German language.

              Disclamer : Ich bin nur hier, um mein Deutsch zu üben.

              J 1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • ? Offline
                A Former User
                last edited by

                I am ashamed to tell this, I’m living in Germany for years but cannot speak any Deutsche. :)

                You can see this.
                https://learn-german-easily.com/tell-time-in-german

                J 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • J Offline
                  j.e.f.f Project Sponsor Module Developer @pjkoeleman
                  last edited by

                  @pjkoeleman Yep I’ll take care of this. Thanks for pointing this out!

                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • J Offline
                    j.e.f.f Project Sponsor Module Developer @Guest
                    last edited by

                    @Sean From the link you sent, it appears that “Viertel” should always be capitalized, much like “Uhr.”

                    @willfri @strawberry-3-141 is that the case?

                    ? 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                    • ? Offline
                      A Former User @j.e.f.f
                      last edited by A Former User

                      @j.e.f.f said in Help Translating Word Clock:

                      @Sean From the link you sent, it appears that “Viertel” should always be capitalized, much like “Uhr.”

                      Viertel is a noun. viertel is an adjective. All nouns begin with capital in German.

                      Additionally,
                      Eins is a feminine-noun. It means ‘number 1’
                      eins is a numeral, but varied form. The root form is ein. eins is used as neutral-noun when used alone without any other subjective. So, eins is shorten from ein Uhr. One more funny thing, Uhr is feminine-noun, so eine Uhr means a clock not an hour

                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                      • J Offline
                        j.e.f.f Project Sponsor Module Developer
                        last edited by

                        I just pushed an update to correct the German layout. Here’s an example:

                        0_1503073498252_updated_de_example.jpg

                        1 Reply Last reply Reply Quote 0
                        • 1
                        • 2
                        • 3
                        • 4
                        • 5
                        • 6
                        • 7
                        • 6 / 7
                        • First post
                          Last post
                        Enjoying MagicMirror? Please consider a donation!
                        MagicMirror created by Michael Teeuw.
                        Forum managed by Sam, technical setup by Karsten.
                        This forum is using NodeBB as its core | Contributors
                        Contact | Privacy Policy